About Us
The Healthy, Hunger Free Kids Acts of 2010 provides an alternative to collecting applications for free and reduced meals in high poverty areas. The new alternative is called the Community Eligibility Provision (CEP). With the CEP, reimbursement is based on claiming percentages derived from "identified student percentages". Identified student percentages refer to the percent of enrolled students who are approved free without an application, including students who are directly certified, homeless, migrant, or foster approved from a listing. A formula is applied to the percentage of identified eligible to determine the percentage of free meals that can be claimed.
SSO Feeding Site Name |
Address |
Dates of Operation |
Times |
Mitchell County Primary School |
50 Griffin Road, Camilla, GA 31730 |
June 2-12, 2025 | 8 a.m. -12 p.m. |
Mitchell County Elementary School |
15815 Hwy 93, Baconton, GA 31716 |
June 2-12, 2025 |
8 a.m. -12 p.m. |
Mitchell County Middle School |
55 Griffin Road, Camilla, GA 31730 |
June 2-12, 2025 | 8 a.m. -12 p.m. |
Mitchell County High School |
1000 Newton Rd, Camilla, GA 31730 |
June 2-12, 2025 | 8 a.m. -12 p.m. |
Additional Sites:
June 2-26 (Monday-Thursday)
De Soto Trail Library (Camilla)
145 East Broad Street, Camilla, GA 31730
11:30 AM – 12:00 PM (Lunch)
De Soto Trail Library (Sale City)
154 Barnes Street, Sale City, GA 31784
8:00 AM – 12:00 PM (Breakfast and Lunch)
Boys & Girls Club (Jester)
400 Pecan Drive, Camilla, GA 31730
7:30 AM – 8:00 AM (Breakfast)
Boys & Girls Club (Teen)
116 South Harney Street, Camilla, GA 31730
7:30 AM – 8:00 AM (Breakfast)
Boys & Girls Club (Camilla)
120 South Harney Street, Camilla, GA 31730
7:30 AM – 8:00 AM (Breakfast)
Housing Authority
165 West Circle, Camilla, GA 31730
8:00 AM – 12:00 PM (Breakfast and Lunch)
Jess Chill Arcade
25 North Scott Street, Camilla, GA 31730
8:00 AM – 12:00 PM (Breakfast and Lunch)
Any child 18 and under may eat a meal at any site, no matter where they attend school. Please call the Mitchell County School Nutrition office at 229-321-7031, ext.1016, if you have a question about a site.
Special Assistance Alternative Community Eligibility Provision
PUBLIC MEDIA RELEASE
NATIONAL SCHOOL LUNCH/SCHOOL BREAKFAST PROGRAMS
By participating in the Community Eligibility Provision (CEP) and eliminating the need for meal applications, [Mitchell County School System] will reduce administrative and printing costs. Families also benefit from the elimination of completing and submitting meal applications.
Children need healthy meals to learn. [Mitchell County School System] offers healthy meals every school day at no charge to your child(ren). Our food service receives support from the U.S. Department of Agriculture through the National School Lunch and School Breakfast Programs.
The following schools will be participating in this alternative provision and provide meals at no charge to children during School Year 2025-2026:
[Mitchell County Primary, Elementary, Middle & High Schools]
Nondiscrimination Statement: This explains what to do if you believe you have been treated unfairly.
In accordance with federal civil rights law and U.S. Department of Agriculture (USDA) civil rights regulations and policies, this institution is prohibited from discriminating on the basis of race, color, national origin, sex (including gender identity and sexual orientation), disability, age, or reprisal or retaliation for prior civil rights activity.
Program information may be made available in languages other than English. Persons with disabilities who require alternative means of communication to obtain program information (e.g., Braille, large print, audiotape, American Sign Language), should contact the responsible state or local agency that administers the program or USDA’s
TARGET Center at (202) 720-2600 (voice and TTY) or contact USDA through the Federal Relay Service at (800) 877-8339.
To file a program discrimination complaint, a Complainant should complete a Form AD-3027, USDA Program Discrimination Complaint Form which can be obtained online
at: https://www.usda.gov/sites/default/files/documents/ad-3027.pdf from any USDA office, by calling (866) 632-9992, or by writing a letter addressed to USDA. The letter must contain the complainant’s name, address, telephone number, and a written description of the alleged discriminatory action in sufficient detail to inform the Assistant
Secretary for Civil Rights (ASCR) about the nature and date of an alleged civil rights
violation. The completed AD-3027 form or letter must be submitted to USDA by:
- mail:
U.S. Department of Agriculture
Office of the Assistant Secretary for Civil Rights
1400 Independence Avenue, SW
Washington, D.C. 20250-9410; or
- fax:
(833) 256-1665 or (202) 690-7442; or
- email:
This institution is an equal opportunity provider.
05/05/2022
I
USDA is an equal opportunity provider, employer, and lender.
In Spanish
Asistencia especial - Subsidio comunitario alternativo
COMUNICADO DE PRENSA PÚBLICO
ALMUERZO ESCOLAR NACIONAL/PROGRAMAS DE DESAYUNO ESCOLAR
Al participar en la Provisión de Elegibilidad Comunitaria (CEP) y eliminar la necesidad de solicitudes de comida, [Mitchell County School System] reducirá los costos administrativos y de impresión. Las familias también se benefician de la eliminación de completar y presentar solicitudes de comida.
Los niños necesitan comidas saludables para aprender. [Mitchell County School System] ofrece comidas saludables todos los días escolares sin cargo para su(s) hijo(s). Nuestro servicio de alimentos recibe apoyo del Departamento de Agricultura de Estados Unidos a través de los Programas Nacionales de Almuerzo Escolar y Desayuno Escolar.
Las siguientes escuelas participarán en esta provisión alternativa y proporcionarán comidas sin cargo a los niños durante el año escolar 2025-2026:
[Mitchell County Primaria, Primaria, Secundaria y Secundaria]
_________________________________________________________________________
Declaración de no discriminación: Esto explica qué hacer si cree que ha sido tratado injustamente.
De acuerdo con la ley federal de derechos civiles y las regulaciones y políticas de derechos civiles del USDA, el USDA, sus agencias, oficinas, empleados e instituciones que participan o administran los programas del USDA tienen prohibido discriminar por motivos de raza, color, origen nacional, religión, sexo, discapacidad, edad, estado civil, estado familiar/parental, ingresos derivados de un programa de asistencia pública, creencias políticas, o represalias o represalias por actividades anteriores de derechos civiles, en cualquier programa o actividad realizada o financiada por el USDA (no todas las bases se aplican a todos los programas). Los plazos de presentación de quejas y recursos varían según el programa o el incidente.
Las personas con discapacidades que requieren medios alternativos de comunicación para la información del programa (por ejemplo, braille, letra grande, cinta de audio, lenguaje de señas estadounidense, etc.) deben comunicarse con la agencia estatal o local que administra el programa o comunicarse con el USDA a través del Servicio de Retransmisión de Telecomunicaciones al 711 (voz y TTY). Además, la información del programa puede estar disponible en idiomas distintos del inglés.
Para presentar una queja por discriminación del programa, complete el Formulario de Queja por Discriminación del Programa del USDA, AD-3027, que se encuentra en línea en Cómo presentar una queja por discriminación del programa y en cualquier oficina del USDA o escriba una carta dirigida al USDA y proporcione en la carta toda la información solicitada en el formulario. Para solicitar una copia del formulario de queja, llame al (866) 632-9992. Envíe su formulario o carta completada al USDA por:
- Correo: Departamento de Agricultura de los EE. UU., Oficina del Subsecretario de Derechos Civiles, 1400 Independence Avenue, SW, Mail Stop 9410, Washington, D.C. 20250-9410;
- Fax: (202) 690-7442; o
- Correo electrónico: [email protected].
USDA es un proveedor de igualdad de oportunidades, empleador y prestamista.
Notice for Language and Disability Assistance for the School Nutrition Program
If you have difficulty communicating with us or understanding this information because you do not speak English or have a disability, please let us know. Contact Tina H. Sharp at 229-321-7002, ext. 1003. Free language assistance or other aids and services are available upon request.
Spanish
Español:
Si tiene dificultades para comunicarse con nosotros, o para entender esta información porque no habla inglés o tiene alguna discapacidad, por favor infórmenos. Comuníquese con (información de contacto). Tenemos disponibilidad de servicios gratuitos de ayuda en otros idiomas y otro tipo de asistencia y servicios cuando lo solicite.
Chinese
中文:
如果您因为不会说英语或有残疾而无法与我们沟通或了解这些信息,请与我们联系。联系方式(联系信息)。我们会根据需求提供免费语言援助或其他辅助和服务。
Korean
:한국어
귀하께서 영어를 알지 못하거나 장애로 인해 저희와의 의사소통 또는 이 정보에 대한 이해에 어려움이 있는 경우에는 저희에게 알려주십시오. 연락처 (연락처 정보) 요청에 따라 무료 언어 지원 또는 기타 보조 수단 및 서비스를 이용하실 수 있습니다.
Vietnamese
Việt:
VI: Vui lòng cho chúng tôi biết nếu quý vị gặp khó khăn khi giao tiếp với chúng tôi hoặc khó hiểu thông tin này vì quý vị không nói tiếng Anh hoặc bị khuyết tật. Liên lạc theo (thông tin liên lạc). Luôn có hỗ trợ ngôn ngữ miễn phí hoặc trợ giúp và dịch vụ khác theo yêu cầu.
German
Deutsch:
Falls Sie Schwierigkeiten haben, mit uns zu kommunizieren, Sie kein Englisch sprechen oder behindert sind, so teilen Sie uns dies bitte mit. Kontakt (Kontaktdaten). Auf Anfrage erhalten Sie kostenfreie Sprachunterstützung oder sonstige Hilfen und Dienstleistungen.
French
Français:
Si vous avez des difficultés pour vous communiquer avec nous ou pour comprendre ce document car vous n'êtes pas anglophone ou parce que vous êtes en situation d'handicap, veuillez nous en informer.
Contact (informations de contact). Une assistance linguistique gratuite ou d'autres aides et services sont disponibles sur demande.
Portuguese
Português:
Se você tiver qualquer dificuldade para se comunicar conosco ou entender estas informações porque não fala inglês ou tem alguma deficiência, informe-nos. Entre em contato com (informações de contato). Oferecemos assistência gratuita para o idioma ou outros tipos de auxílio e serviços, mediante solicitação.
Hindi
नहीं:
अगर आपको अंग्रेजी में बात नहीं कर पाने या अंग्रेजी समझने में असमर्थता के कारण हमसे बातचीत करने या
इस जानकारी को समझने में कठिनाई होती है, तो कृपया हमें बताएँ। (संपर्क जानकारी) पर संपर्क करें। निःशुल्क भाषा सहयोग या अन्य साधन और सेवाएँ अनुरोध पर उपलब्ध हैं।
Gujarati
ગુજરાતી:
જો તમને, ઇંગ્લિશ નથી બોિતા તેને કારણે કે કોઈ વિકિાાંગતાને કારણે, અમારી સાથે િાતચીત કરિામાાં કે આ માહિતી
સમજિામાાં તકિીફ પડતી િોય તો, કૃપા કરી અમને જણાિો. સાંપકક (સાંપકકની માહિતી). ભાષા અંગે મદદ કે અન્ય સિાય
વિનતાં ી કરિાથી વન:શલ્ુ ક મળશે.